輪っか(10.05.22) [空のアルバム]
13:27
この現象を表す日本語は「暈(かさ)」。
この字、PCの活字ではわからないけれど、
お日さまの下に、ワ冠、車。
見たまんまが見事に文字になってる(^_^)
この現象を表す日本語は「暈(かさ)」。
この字、PCの活字ではわからないけれど、
お日さまの下に、ワ冠、車。
見たまんまが見事に文字になってる(^_^)
2010-05-22 14:50
コメント(0)
きょうの空(10.05.22) [空のアルバム]
12:07
太陽の周りをかこむ暈(かさ)。
新聞記事などでは「環水平アーク」などと書かれていますが、
もっとわかりやすい名前があるんじゃないかと辞書を調べてみたところ…
"halo" ハロー
聖人の頭の後ろに描かれる光背と同じ言葉です。
太陽や月の周りにみられる暈(かさ)や
銀河の周辺で光を発している円盤状の構造もハロー。
英語の訳語は恣意的なものを感じることが多い。
「意欲的」とすればいいのを「野心的」と訳したり。
太陽の周りをかこむ暈(かさ)。
新聞記事などでは「環水平アーク」などと書かれていますが、
もっとわかりやすい名前があるんじゃないかと辞書を調べてみたところ…
"halo" ハロー
聖人の頭の後ろに描かれる光背と同じ言葉です。
太陽や月の周りにみられる暈(かさ)や
銀河の周辺で光を発している円盤状の構造もハロー。
英語の訳語は恣意的なものを感じることが多い。
「意欲的」とすればいいのを「野心的」と訳したり。
2010-05-22 12:52
コメント(0)